Collaboration avec l’éditeur VRIN

De l'âme, Aristote, Traduction de Jules Tricot, Vrin, 2002

Flux  Rouge – Blanc (huile sur bois, 160 x 120 cm, 2009) de Nathalie Léonard est l’illustration de la nouvelle édition du livre De l’âme d’Aristote

Traduction et notes par J. Tricot. Vrin, « Bibliothèque des Textes Philosophiques – Poche », 1995. 264 p., 11 × 18 cm. ISBN : 978-2-7116-2046-3

Le Traité de l’Ame est l’un des ouvrages majeurs d’Aristote, et il est demeuré le fondement de toute psychologie, ancienne ou moderne. On y apprend ce qu’est la sensation, la perception et la contemplation, et tant d’autres choses. C’est aussi bien un ouvrage de physique : l’âme est l’empire du vivant au sein de la nature, elle est la forme du corps, quatre fois principe : de nutrition, de sensation, de locomotion, d’intellection. Un chef d’œuvre, si le mot a un sens en philosophie, que la traduction de Jules Tricot rend dans une langue accessible.
Originaire de Stagire, de 46 ans plus jeune que Platon, Aristote vint à Athènes à l’age de 17 ans et séjourna vingt ans dans l’entourage de Platon, ayant ainsi l’occasion d’acquérir une grande connaissance de la philosophie du maître.

Comments are Disabled